Laster...
«Kain» - 2020
"Et herlig, oppmuntrende og elegant farvel til et fantastisk forfatterskap.
– Sindre Hovdenakk, VG
«Kain» - 2020
"Saramago er i Kainen glitrende forteller, humorist og stadig vital ironiker med en elegant disposisjon av stoffet."
– Alf Kjetil Igland, Fædrelandsvennen
«Kain» - 2020
"Saramago er i Kain en glitrende forteller, humorist og stadig vital ironiker med en elegant disposisjon av stoffet."
– Alf Kjeltil Igland, Fædrelandsvennen
«Kain» - 2020
"Saramago legger i vei i sitt blomstrende, nesten pompøse språk, som at her er en stor forteller, og han vet det. Men så er materialet også pompøst, tidenes begynnelse og menneskehetens opprinnelse, og den som forteller om noe slikt må jo ha en innsikt større enn noen annen."
– Alf Kjetil Walgermo, Vårt Land
«En beretning om blindhet» - 2020
«En storslått allegori om sjelelig blindhet, som henter forbilder fra eldgamle fabler, men som i sin avsløring av de dypeste instinkter i oss er sørgelig aktuell.»
– Karsten Alnæs, Dagbladet
«En beretning om blindhet» - 2020
«Jeg anbefaler alle å lese En beretning om blindhet.»
Gert Nygårdshaug– Lierposten
– Steinar Sivertsen, Stavanger Aftenblad
«Lyssjakten» - 2017
"Å tørke støv av antatt tapte, men plutselig en dag gjenoppdagede, verk er en dristig øvelse. Her har det gått riktig bra.(...) Vi er tilbake i førtitallets Portugal, og i disse omgivelsene skisserer den unge José Saramago grunnrisset av de karakterene som senere i forfatterskapet skal bli til hele karakterer, med brister, lengsler, håp og mismot. Og Nobelkomiteens begrunnelse mange år senere kunne like gjerne vært brukt om « Lyssjakten»."
– Fartein Horgar, Adressavisen
«Lyssjakten» - 2017
"Kvifor Saramago ikkje ville at boka skulle koma ut medan han levde, er ei gåte, og sidan det ikkje vankar premie for å løysa gåta, lèt eg henne liggja. Boka er i alle høve svært god, skriven av ein forfattar som hadde eit uvanleg skarpt blikk for andre menneske. Dei er skildra så levande både frå ut- og innsida at lesaren vert redd for smitte om ein av dei skulle hosta i teksten."
– Odd W. Surén, Dag og Tid
«Reisen til Portugal» - 2013
"Det optimale burde jo være å ta denne boka med seg på en likedan biltur som den Saramago gjorde. Men å foreta denne reisen i sofakroken der hjemme, er heller ingen dårlig idé."
– Nøste Kendzior, Kulturnytt, NRK P2
«Reisen til Portugal» - 2013
"Reiseskildringer er igjen blitt en aktet litterær sjanger, og nobelprisvinneren José Saramago hører nok med blant de ypperste i klassen."
– Karsten Alnæs, Dagbladet
– Fredrik Wandrup, Dagbladet«Elefantens reise» - 2011
"En fantastisk, historisk fabel, en krønike med rot i virkeligheten, ført i pennen av en sprudlende opplagt José Saramago, (...) Den som følger Saramago og hans elefant på reisen gjennom Europa, får ikke bare noen doser livsvisdom med seg som bagasje, men også en frodig, humoristisk og fargerik fortelling om dette merkverdige opptoget."
– Anne Cathrine Straume, NRK«Elefantens reise» - 2011
"Saramagos gave er at han kan skrøne så du tror det er sant, og fortelle sannheter så du tror han skrøner. Plutselig befinner du deg i en filosofisk diskusjon du ikke ante hvordan du kom inn i, men som du for all del ikke vil ut av. Når man dertil har en oversetter av Kjell Risviks kaliber er det rett og slett en lykke å følge Saramagos slentrende fabuleringer."
– Stein- Arve Myrbakk, Rana Blad«Elefantens reise» - 2011
"Elefantens reise er stor fortellerkunst"
«Elefantens reise» - 2011
"Skrivestilen er krunglete og anekdotisk, og fabuleringsevna heilt makelaus! Og dermed dukar Saramago med sin suverent allvitande og allestadsnærverande forteljar for ein svir av ei forteljing.(...) Om eg hadde hatt ein terning, måtte eg ha sett han ned med sekstalet opp. "
– Ole Karlsen, Dag og Tid
«Elefantens reise» - 2011
"(...) noe som med all mulig tydelighet viser at fantasi og skaperkraft ikke har noen alder. Fremdeles lekte han suverent med stoffet og språket, men uten at historien fremsto som mindre stramt fortalt av den grunn. (...) Når denne boken så varmt kan anbefales, skyldes det ikke minst Kjell Risviks norske språk, som i presisjon og nyanserikdom ikke står tilbake for selv de beste av våre skjønnlitterære forfattere."
– Frode Helmich Pedersen, Bergens Tidende
«Elefantens reise» - 2011
"Men har du sans for briljant utmeislet kunstprosa av det rolig flytende, innfløkte, omstendelige, lattermildt fabulerende slaget, da bør Elefantens reise kunne være noe for deg."
– Stavanger Aftenblad
«Alle navnene» - 2001
«Alle navnene er en vakker roman med mange lag, mesterlig i formen. Det er ingen lettlest bok, tvert imot tett og intens av stemninger, humor, tristhet, ironi, refleksjon. Boken er både en platonisk kjærlighetshistorie og en detektivhistorie. Fenges man av Saramagos magi, er det ikke lett å legge boken fra seg»
– Guri Hjeltnes, VG
«Alle navnene» - 2001
"Alle navnene bærer i seg den skakende tidløshet som kjennetegner stor litteratur. At José Saramago fortjente den Nobelprisen han ble tildelt i 1998, er i hvert fall hevet over tvil."
– Tone Solberg, Dagens Næringsliv
«Alle navnene» - 2001
«En stor leserglede om mennesket i maskineriet»
– Kjell Olaf Jensen, Dagsavisen
«Alle navnene» - 2001
«En frydefull leseropplevelse. Det krever innsatsvilje å lese José Saramagos bøker, men for en belønning leserne får for strevet!»
– Nøste Kendzior, NRK P2
«Alle navnene» - 2001
«Saramago har skrevet en helt annerledes roman denne gangen. Men historien om byråkraten i Folkeregisteret er likevel et mesterverk.»
– Hans H.Skei, Aftenposten