
Onde netters drømmer - November 1942 og andre verdenskrigens vendepunkt i 360 korte kapitler
Av Peter Englund
Laster...
– Knut Hoem, NRK, 05.02.2023«Peter Englund skriver lysende om 39 skjebner i november 1942. ...
Peter Englund er ikke helt som andre historikere. Istedenfor å dokumentere hva som skjedde er han opptatt av hvordan de involverte opplevde det. I «Onde netters drømmer» følger han 39 mennesker på ulike steder i verden i november 1942, altså på det tidspunktet krigen er i ferd med å vippe over i de alliertes favør – denne gang i 360 korte kapitler. Hver enkelt av de 39 personene er presentert på et portrettfotografi innledningsvis i boken. Sammen med noen aldeles strålende og unike fotografier fra den aktuelle perioden bidrar bildene i vesentlig grad til å øke følelsen av nærhet og virkelighet i fortellingen.
...
Peter Englund skriver om 39 enkeltpersoner og klarer det kunststykket å få meg til bry meg om hver enkelt av dem. Det er en betydelig litterær prestasjon. «De ondes drømmer» er en mesterlig utført flettverksfortelling.»
Andre verdenskrigs vendepunkt mesterlig beskrevet gjennom opplevelsene til 39 som var der da det skjedde. (...) Det er umulig å lese «Onde netters drømmer» uten å få ubehagelige assosiasjoner til det som foregår i Ukraina.
– Sven Egil Omdal, Stavanger Aftenblad
«Onde netters drømmer» er en ubarmhjertig skildring av krigens redsler, helt ned på detaljnivå. Og selv om det kan lyde paradoksalt, så skriver Peter Englund så ledig og elegant at det noen ganger nesten blir lyrisk. Stilsikkert oversatt til norsk av Alexander Leborg.
– Sindre Hovdenakk, VG
Flere av bøkene hans er godt kjent blant norske lesere. Som den mesterlige «Krigens skjønnhet og sorg» om første verdenskrig, «Poltava» om det svenske nederlaget mot Russland i 1709 og «Ufredsår» om den svenske stormaktstiden. Og nå altså som krone på verket: En storslått, bred beretning om annen verdenskrig formidlet gjennom 39 stemmer som levde midt i katastrofen. Det er valg av perspektiv og kilder som gjør denne beretningen enestående og vital. Peter Englunds presise, lettflytende prosa er fint ivaretatt i Alexander Leborgs oversettelse. ...
en strålende fortelling som favner både i bredden og dybden. «Onde netters drømmer» er skrevet av en mester i faget.»– Turid Larsen, Dagsavisen
«med små, presise, sensitive nøkler, åpner Englund store betydningsrom for leseren. ... briljant historieskriving, men også intenst dagsaktuell realitetsorientering.»
– Geir Pollen, Klassekampen