"La deg ikke avskrekke av tittelen eller tykkelsen på Ken Folletts bok I all evighet for her kan du bli ettertrykkelig underholdt av en forrykende historisk roman."
"La deg ikke avskrekke av tittelen eller tykkelsen på Ken Folletts bok I all evighet for her kan du bli ettertrykkelig underholdt av en forrykende historisk roman."
"La deg ikke avskrekke av tittelen eller tykkelsen på Ken Folletts bok I all evighet for her kan du bli ettertrykkelig underholdt av en forrykende historisk roman."
"Dette er uten tvil bokhøstens mest storslåtte underholdningsroman.(...) Det er både driv og handling, enkle psykologiske strukturer riktignok, men ganske fascinerende portretter både av enkeltskjebner og ikke minst skarpe bilder fra vesentlige sider av verdenskrøniken i starten av 1900-tallet."
"Dette er uten tvil bokhøstens mest storslåtte underholdningsroman.(...) Det er både driv og handling, enkle psykologiske strukturer riktignok, men ganske fascinerende portretter både av enkeltskjebner og ikke minst skarpe bilder fra vesentlige sider av verdenskrøniken i starten av 1900-tallet."
"Ypperlig dramatikk. Ken Follett leverer 1101 sider som kan bli sommerens murstein av underholdning...Follett utsetter personene sine for så store påkjenninger at det kunne tatt knekken på hvem som helst i den virkelige verden. Men poenget med en underholdningsroman er jo å ikke la leseren få tid til å kjede seg, og det makter Follett - og oversetter Dag Heyerdahl Larsen - hele veien fram til siste side. Dette er en solid underholdningsroman."
"Ypperlig dramatikk. Ken Follett leverer 1101 sider som kan bli sommerens murstein av underholdning...Follett utsetter personene sine for så store påkjenninger at det kunne tatt knekken på hvem som helst i den virkelige verden. Men poenget med en underholdningsroman er jo å ikke la leseren få tid til å kjede seg, og det makter Follett - og oversetter Dag Heyerdahl Larsen - hele veien fram til siste side. Dette er en solid underholdningsroman."
"Ypperlig dramatikk. Ken Follett leverer 1101 sider som kan bli sommerens murstein av underholdning...Follett utsetter personene sine for så store påkjenninger at det kunne tatt knekken på hvem som helst i den virkelige verden. Men poenget med en underholdningsroman er jo å ikke la leseren få tid til å kjede seg, og det makter Follett - og oversetter Dag Heyerdahl Larsen - hele veien fram til siste side. Dette er en solid underholdningsroman."